ش | ی | د | س | چ | پ | ج |
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
این لطیفه رو امروز یه جایی خوندم:
بنده خدا میشه معلم، سوال امتحانی میده: 124 هزار پیغمبر را نام ببرید.
اینو که امروز خوندم، یادم افتاد:
یه بار قرار بود تو دانشگاه استاد آزمایشگاه شیمی از ما کوئیز بگیره.
کوئیز برگزار شد، یکی از سوالای کوئیزش بود: نام انگلیسی این واژه چیست؟
همه هم تو کف سوال مونده بودن، چون کسی یادش نمیومد، هر کی هر چی دلش خواسته بود ترجمه کرده بود. (واژه دو قسمتی بود)
بعد جلسه با بچه ها کلی خندیدم، مثلا آزمایشگاه برداشتیم نه زبان!
نمی دونم چرا بعضی از ما آدما اینقدر سعی داریم تا از واژه های سخت و نامفهوم برای بیان منظورمون استفاده کنیم که اصلا ربطی به ادبیات ما نداره ُ
یکی نیست این حرفو به خودم بگه دقیقا همین اتفاق چند وقت پیش موقع گرفتن گزارش برای خودم پیش اومد صحبتم که تموم شد راستشو بخواین خودمم نفهمیدم چی گفتم
اون لحظه بود که فهمیدم تصویربردارمون حسابی کفری شده و ...
به هر حال با این همه تفاسیر فکر می کنم نام بردن ۱۲۴ هزار پیغمبر کار راحت تری باشه ...